Театральный проект “Где мой дом?”.

Немецко-русское театральное представление  в Хагене

В  2007 году смоленским студенческим  театром MIRACLE, в состав которого входят студенты Смоленского гуманитарного и государственного университетов, на русском языке была успешно сыграна пьеса Вольфганга Борхерта «За дверью». Так как почти все начинающие актеры изучают иностранные языки, то возникла  идея поставить пьесу, которая изначально была представлена на русском и на французском языках,  также и на немецком и выступить с ней в Германии.

Обработкой текста занимались доцент кафедры немецкого языка СГУ Наталья Романова  и  представитель общества „Круг друзей Хаген-Смоленск“  Ольга  Энгель, одновременно велись переговоры о постановке пьесы в Хагене.

В период  с 12 по 21.04.2008 общество „Круг друзей Хаген-Смоленск“ организовало гастроли театра “MIRACLE” в Хагене и обеспечил финансовую поддержку выступления.

13.04.2008 состоялось грандиозное представление пьесы студенческим театром MIRACLE“ в новом актовом зале гимназии Альбрехта Дюрера г. Хагена. Зал был переполнен. На протяжении всего представления зрители были до того  поражены мастерством игры русских актеров, что в конце пьесы после минуты оцепенения зал разразился бушующими овациями,  которые продолжались несколько минут.

15.04.2008 актеры “MIRACLE выступили  перед  400 учащимися на сцене городского театра   города Марля (фото Бернда Мюллера). По словам школьников многие впервые присутствовали на такого рода мероприятии.

19.04.2008 пьеса была сыграна на сцене городского дворца г. Герольштайна. Помощь в организации этого мероприятия, в том числе и финансовую поддержку, оказал партнер по сотрудничеству Айфельлихт.

Прощальный вечер со студенческой театральной труппой состоялся в китайском ресторане “Kota Radja”, где царила теплая дружественная атмосфера. 

 

В августе-сентябре 2008 года режиссер Петер Шюце подобрал ансамбль Хагенской труппы. Главную рольсолдата Бекмана, исполняет начинающий актер из Хагена Адам Хильденберг. Пробы начинаются в середине сентября 2008.

Вслед за премьерой (21.11.2008, 19.00 ч.), выступлением Хагенской труппы, также  в гимназии Альбрехта Дюрера, представления состоятся в 2009 и 2010 году. Мы надеемся вместе с театральной труппой из г. Хаген посетить и Смоленск, выступить в роли посла Рура, культурной  столицы Европы 2010.  С 19. – 25.07.2010,  на так называемой неделе Рур-2010, мы снова покажем пьесу в Хагене. 

Из истории:

О пьесе «За дверью»

13 февраля 1947 года пьеса “За дверью″ транслировалась Северо-западным-немецким радио (СЗНР) как радио-постановка. Театральная премьера состоялась 21 ноября 1947 года в Гамбурге – на следущий  день после смерти Вольфганга Борхерта. В 1948 году Вольфганг Либенайнер (1905 – 1987), который поставил  премьеру, написал по пьесе  сценарий к фильму «Любовь 47».

«За дверью» в 1979 в Метехском храме в Тбилиси

Театральное сотрудничество, в настоящее время объединяющее Хаген и Смоленск постановкой пьесы В. Борхерта «За дверью»,  благодаря неутомимой деятельности Германа Ведекинда уже однажды способствовало сближению людей из России и Германии.

Герман Ведекинд (в 1932 году актер Хагенского театра) после второй мировой войны выступал в качестве посла культуры и мира. Цель его жизни заключалась в следующем: доказать, что «искусство не знает границ». В семидесятые годы прошлого столетия он занимал должность главного интенданта в Саарском государственном театре в Саарбрюккене. В то время Саарбрюккен сотрудничал в сфере культуры    с Тбилиси; это было первое партнерство между Западом и Востоком (бургомистром в Саарбрюккене тогда был Оскар Лафонтен). Благодаря тесным контактам с профессором Вахтунгом Куправой и Эдуардом Шеварднадзе (в то время одним из важных представителей гласности и перестройки) Ведекинд получил возможность  наладить контакты с  влиятельными людьми в Москве и смог убедить там Владимира Семёнова и Валентина Фалуна (в будущем посла России в Германии), что постановка пьесы «За дверью» непременно должен состояться в Тбилиси. Ведекинд усердно работал 13 лет, прежде чем «перекинуть мостик на восток», сначала в Гданьск, затем с 1970 года  в Грузию.

На рождественской неделе в 1979 году демонстрация  пьесы «За дверью» состоялся в Метехском храме. Эффект был грандиозным. Судьба Бекмана заставила задуматься переполненных эмоциями грузинов и русских: ведь они в большей степени осознавали то горе, которое случилось именно с ними, а не с немцами. Организаторы мероприятия  утверждали, что уже  тогда благодаря Ведекинду  и всем, кто работал над этим проектом, была подготовлена почва для объединения Германии.

Статья  доктора Петера Шюце «Ответ: надо жить»,  в газете Allgemeinen Sonntagsblatt, 1984.

 «Где мой дом?»: Конечно же, название  проекта в связи с неоднозначной интерпретацией пьесы В. Борхерта вызывает немало вопросов. Различные независимые инсценировки произведений на тему «Дом» или «Родина»  немецкой и русской театральными труппами приветствуются и должны пробуждать интерес у публики. При этом аспект миграции имеет огромное значение:  очень интересно наблюдать за тем, как начинающие русские актеры обыгрывают тематику, и на что ставят акценты при постановке пьесы актеры из Хагена.

 Вопрос «Где мой дом?» для миллионов  людей, проживающих в Германии и Европе,  необычайно важен. Где мигранты чувствуют себя как дома? Здесь в Германии, на новой родине, или они по-прежнему и душой и телом привязаны к своей исторической родине? Когда и как наше государство помогает этим людям безболезненно привыкнуть к новому дому? Было бы замечательно, если бы Германия предложила мигрантам двойное гражданство. Подобные действия уже давно практикуют другие страны. Так люди не потеряли бы связь с их истинной родиной, и в то же время они могли бы жить и трудиться как  полноправные граждане нашего государства.

Цель нашего проекта состоит в том, чтобы подчеркнуть тот факт, что у каждого человека есть право на свой дом.  Людям, которые не знают, где их дом, где их родина, просто необходима наша поддержка  и помощь! Статья 3 пункт 3 нашей конституции гласит: “Никто не должен быть ущемлен в своих правах или пользоваться особыми привилегиями по половому признаку, происхождению, расе, языку, вероисповеданию, религиозным или политическим воззрениям”. Именно на  данное положение следует обратить особое внимание, и именно оно должно в действительности пройти через сознание всех людей. Где-то все мы  являемся одними из «ТЕХ», кто  может вдруг оказаться на стороне ущемленных.  

Ответственные за проект: Ханс-Вернер Энгель, Ян Пфенниг, доктор Петер Шюце

Пресса:

Westf.Rundschau 5 июля 2008; газета Смоленского гуманитарного университета 25.05.2008; Westf. Rundschau 18.10.2008; Haken 28.10.2008; Haken, план мероприятий 28.10.2008; Rundschau-Hohenlimburg 29.10.2008; Westfalenpost-Hohenlimburg 29.10.2008; Der Westen 29.10.2008; Westf. Rundschau 18.11.2008; Westf. Rundschau 25.11.2008; Westfalenpost  25.11.2008

Четверг, 15 мая 2008, 21:04

Рур.2010: Где же дом?, театр / литература

Ханс-Вернер Энгель

Примечаний нет. Написать примечание

http://www.freundeskreis-hagen-smolensk.de/de/?p=85RSSFeed

назад

Написать примечание

Перевод Анны Козловой

Четверг, 15. Январь 2009
Hans-Werner Engel
ещё 0 комментарии. написать комментарии
назад

написать комментарий